miercuri, 18 decembrie 2013

Cum se spune "a plati" in ebraica


לְשַׁלֵּם
 
Cuvantul ebraic pentru a plati - לְשַׁלֵּם listen and repeat- vine de la aceeasi radacina ca a cuvantului  שָׁלוֹם listen and repeat - salut, la revedere si, mai faimos, pace. Radacina este שׁ.ל.מ (sh.l.m), si conceptul care le uneste este completare: plata  este  completarea unei tranzactii, iar pacea implica o completare ori un acord.



Exemple cu לשלם:

אֲנִי רוֹצֶה לְשַׁלֵּם דֶּרֶךְ אֲתַר הָאִינְטֶרְנֶט.
Vreau sa platesc prin website.

לשלם este un verb activ -intensiv . Forma lui pasiva este folosita des in comert, ca de exemplu:

הַסְּכוּם הַמָּלֵא שֻׁלַּם בַּזְּמַן.
Suma totala a fost platita la timp.

Cuvinte din aceeasi familie:

תַּשְׁלוּם - plata listen and repeat
תַּשְׁלוּמִים - rate (pluralul de la תשלום) listen and repeat
לְהַשְׁלִים - a completa listen and repeat
מֻשְׁלָם - perfect listen and repeat

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu