miercuri, 17 septembrie 2014

Cum se spune "credit" în ebraică



זִכּוּי כַּסְפִּי
 


Dacă nu sunteți mulțumit cu un produs pe care l-ați cumpărat în Israel, veți găsi multe magazine reticente în a da o rambursare, dar care oferă credit (de magazin).

Termenul pentru un astfel de credit este זִכּוּי כַּסְפִּי listen and repeat (literalmente,  credit monetar) sau mai simplu זיכוי listen and repeat, de la rădăcina (z.k.h) care înseamnă merit.

De ex:

אֲנִי לֹא יָכוֹל לָתֵת לָךְ הֶחְזֵר, אָבָל אֲנִי יָכוֹל לָתֵת לָךְ זִכּוּי.
Nu vă pot da o rambursare, dar pot să vă dau credit (de magazin).

marți, 16 septembrie 2014

Cum se spune "rambursare" in ebraica



הֶחְזֵר כַּסְפִּי

Rambursare în ebraică este הֶחְזֵר כַּסְפִּי listen and repeat - literalmente, returnare de fonduri. Foarte des, oamenii folosesc expresia abreviată החזר listen and repeat.

De exemplu:

תִּרְאִי אִם תּוּכְלִי לְקַבֵּל הֶחְזֵר מֵהַחֲנוּת.
Vezi dacă poți să obții o rambursare de la magazin. 

Cuvântul derivă de la verbul activ -cauzativ לְהַחְזִיר listen and repeat - a înapoia, cu rădăcina ח.ז.ר (kh.z.r).

marți, 29 iulie 2014

Cum se spune Regatul Unit în ebraică




הַמַּמְלָכָה הַמְּאֻחֶדֶת
 
 הממלכה המאחדת listen and repeat înseamnă Regatul Unit. Se mai spune și אנגליה listen and repeat (Anglia) sau  בריטניה listen and repeat (Britania).

De exemplu:

טַסְתָּ לַמַּמְלָכָה הַמְּאֻחֶדֶת? אַתָּה מִתְכַּוֵּן שֶׁטַּסְתָּ לְאַנְגְּלִיָּה?
Ai călătorit cu avionul în Regatul Unit? Vrei să spui că călătorit în Anglia?

Cuvintele מאוחדות listen and repeat si מאוחדת listen and repeat derivă de la forma verbală pasivă-intensivă.

luni, 28 iulie 2014

Cum se spune ONU în ebraică


הָאוּ"ם


Singura organizație care a apărut la știri la fel de des ca Hamas în ultimul timp este ONU.

Națiunile Unite sunt הָאוּמוֹת הַמְּאֻחָדוֹת listen and repeat, sau pe scurt הָאוּ"ם listen and repeat.

Unde:

האומות listen and repeat - este pluralul cuvântului האומה listen and repeat, națiune

המאוחדות listen and repeat - este pluralul cuvântului הַמְּאֻחָד listen and repeat - unită, de la rădăcina אֶחָד listen and repeat - unu

De exemplu:

בָּאן קִי מוּן הוּא מַזְכַּ"ל הָאוּ"ם.
Ban Ki Moon este secretarul general al Organizației Națiunilor Unite.

מזכ"ל listen and repeat este forma abreviată de la מַזְכִּיר כְּלָלִי listen and repeat - secretar general (la masculin).

joi, 24 iulie 2014

Cum se spune "scăpare" în ebraică


מָנוֹס



Porțiunea din Torah  care va fi citită în acest Shabat include:

לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, וְלַגֵּר וְלַתּוֹשָׁב בְּתוֹכָם, תִּהְיֶינָה שֵׁשׁ הֶעָרִים הָאֵלֶּה, לְמִקְלָט לָנוּס שָׁמָּה, כָּל מַכֵּה נֶפֶשׁ בִּשְׁגָגָה.

Aceste şase cetăţi să fie cetăţi de scăpare pentru copiii lui Israel, pentru străin şi pentru cel ce locuieşte în mijlocul vostru: acolo va putea să scape orice om care va ucide pe cineva fără voie.
(Numbers 35:15)

לָנוּס listen and repeat  este un sinonim mai elegant pentru verbul  a scăpa - לִבְרוֹחַ listen and repeat. Este un verb activ -simplu verb de tip gol.

Scăpare în sens general este מָנוֹס listen and repeat, și în sens fizic, dintr-un loc, este בְּרִיחָה listen and repeat.

De exemplu:

אֵין מָנוֹס מֵרְשוּיוֹת הַמַּס.
Nu există nici o scăpare de autoritățile fiscale.

și

הֵם תִּכְנְנוּ בְּרִיחָה מִבֵּית הַסֹּהַר.
Au planuit o evadare din închisoare.

luni, 21 iulie 2014

Cum se spune "ține-mă la curent" în ebraică


תְּעַדְכֵּן אׂתִי


"A ține la curent "  în ebraică  este לְעַדְכֵּן listen and repeat, un verb  activ -intensiv  cu o rădăcina formată din patru litere  ע.ד.כ.נ (a.d.k.n).

De exemplu:

אַתְּ לֹא יוֹדַעַת אִם אַתְּ בָּאָה בִּשְׁמוֹנֶה אוֹ בְּתֵשַׁע? טוֹב, תְּעַדְכְּנִי אֹתִי.
Nu știi  (la fem.) dacă vii la opt sau la nouă? Ok,ține-mă la curent.

Cum ebraica are la bază un sistem verbal de rădăcini de trei litere, o rădăcină de patru litere are o întreagă istorie în spate. Ebraica modernă a luat expresia tamudică עַד כָּאן listen and repeat - până aici - și a combinat cele două cuvinte pentru a forma cuvântul update, a ține la curent.

joi, 17 iulie 2014

Cum se spune "pionier" în ebraică



חָלוּץ


Ebraica modernă își găsește rădăcinile în cea biblică, deși cu timpul, cuvintele au luat  sensuri, care se îndepărtează de  folosirea lor originală, în grade diferite. Înțelesul esențial găsit în rădăcină, însă, tinde să rămână același

Un astfel de exemplu este cuvântul חָלוּץ listen and repeat. In ebraica biblică, însemna echipat pentru război. Înțelesul cuvântului în ebraica modernă este mai benign: pionier, cineva care pleacă pentru prima dată într-o aventură.

Ce au în comun războinicul biblic și modernul pionier? Rădăcina lui חלוץ este ח.ל.צ (kh.l.ts), adică putere și vigoare - exact calitățile cerute de cele două tipuri de חֲלוּצִים listen and repeat.

Un exemplu:

הַחֲלוּצִים בָּנוּ אֶת הַתַּשְׁתִּיוֹת שֶׁל מְדִינַת יִשְׂרָאֵל.
Pionierii au  construit bazele statului Israel.