vineri, 30 mai 2014

Cum se spune "subiect" în ebraică

נוֹשֵׂא


Rădăcina  נ.שׂ.א (n.s.a) înseamnă a ridica. De aceea, un subiect  - ceva ridicat intr-o discuție este -   נוֹשֵׂא listen and repeat.

De exemplu:

אֲנִי צָרִיךְ לְדַבֵּר אִתָּךְ עַל נוֹשֵׂא חָשׁוּב.
Vreau sa vorbesc cu tine despre un subicet important.

Cuvântul נושא înseamnă și subiect gramatical:

בְּכָל מִשְׁפָּט בְּעִבְרִית יֵשׁ נוֹשֵׂא וְנָשׂוּא.
În fiecare propoziție în ebraică, este un subiect și un predicat.

marți, 27 mai 2014

Cum se spune "în vizor" in ebraica



עַל כַּוֶּנֶת
 


In română, am putea auzi "te urmăresc - te-au luat în vizor."

Ebraica folosește o metafora de ordin militar similară - עַל הַכַּוֶּנֶת pe vizor - invocând vizorul unei puști.

De exemplu:

אִם אוֹפְּרָה תִּמְתַּח בִּקּוֹרֶת עַל מַאט דֵּיימוֹן, בֶּן אַפְלֶק יֵדַע שֶׁהוּא עַל הַכַּוֶּנֶת.
Dacă Oprah îl critică pe Matt Damon, Ben Affleck știe că este luat în vizor.

כוונת listen and repeat - vizor la o pușcă sau un aparat foto - vine de la cuvântul direcție כּוּוּן listen and repeat  .

luni, 26 mai 2014

Cum se spune "directie" în ebraică



כִּוּוּן
 

Direcție se poate referi la sensul fizic (nord , vest) sau la cel figurativ. La fel este și în ebraică cu  כִּוּוּן listen and repeat.

De exemplu:

הוּא שִׁנָּה כִּוּוּן בַּחַיִּים.
El și-a schimbat direcția în viață.

și

סַע בְּכִוּוּן הַחֵץ.
Du-te în direcția săgeții.

Cuvântul כיוון vine de la verbul activ intensiv לְכַוֵּן listen and repeat - a ținti sau a focaliza. לכוון apare pentru prima oară în ebraica din  Mishnah, unde se referă la concentrarea din timpul rugăciunii. Cuvântul pentru concentrarea din timpul rugăciunii este כַּוָּנָה listen and repeat, care înseamnă și intenție.

joi, 22 mai 2014

Cum se spune "deșert în ebraică"



מִדְבָּר



Cuvântul ebraic pentru deșert este מִדְבָּר listen and repeat. Rădăcina lui este ד.ב.ר (d.b.r), care are două sensuri: cuvânt (ca in לְדַבֵּר listen and repeat - a vorbi) și dezastru (ca in דֶּבֶר listen and repeat - molimă).

Cel de al doilea sens al  rădăcinii este folosit aici, מדבר, deșertul fiind un loc dezastruos pentru ființele vii.

De exemplu:

מִדְבַּר הַסָּהָרָה הוּא הַגָּדוֹל וְהַחַם בְּיוֹתֵר בָּעוֹלָם.
Deșertul Sahara este cel mai mare și  mai fierbinte din lume

Ca adjectiv, cuvântul devine מִדְבָּרִי listen and repeat la masculin și מִדְבָּרִית listen and repeat la feminin.

De exemplu:

רוּחַ מִדְבָּרִית מְלַטֶּפֶת אֶת עָרְפִּי.
Un vânt deșertic îmi mângâie ceafa.

miercuri, 21 mai 2014

Cum se spune "locuit" in ebraica



מְאֻכְלָס
 


Populație în ebraică este אֻכְלוּסִיָּה listen and repeat, cuvânt derivat de la termenul grecesc pentru  mase.

Populat sau locuit este מְאֻכְלָס listen and repeat:

הָאִי הַהוּא אֵינוֹ מְאֻכְלָס.
Acea insula nu e populată.

Un sinonim pentru locuit este  מְיֻשָּׁב listen and repeat.

מאוכלס este un adjectiv derivat de la forma verbală   pasiv-intensivă , așa că acțiunea de a popula este אִכְלוּס listen and repeat. Se foloseste atât în legătura cu oameni  / "populare" sau cu alte obiecte  ca  în אִכְלוּס אֶלֶקְטְרוֹנִים listen and repeat - populare a electronilor.

marți, 20 mai 2014

Cum se spune "calitate" în ebraică



אֵיכוּת


Cuvântul ebraic pentru cantitate, se formează de la כַּמָּה listen and repeat - cât de mult? - la care adaugă terminația וּת- listen and repeat , ceea ce ne dă כַּמּוּת listen and repeat   

De asemenea, cuvântul pentru calitate se formeaza de la ְאֵיך listen and repeat - cum- adăugând aceeași terminație  אֵיכוּת listen and repeat  

De exemplu:

אֲנַחְנוּ מַדְפִּיסִים מוֹדָעוֹת עַל נְיָר בְּאֵיכוּת גְּבוֹהָה.
Tipărim anunțurile pe hârtie de înaltă calitate. listen and repeat.

Calitate se poate folosi ca un adjectiv, adaugând sufixele necesare  אֵיכוּתִי 

De exemplu:

זֶה מַחְשֵׁב אֵיכוּתִי.
Acesta este un calculator de calitate.

luni, 19 mai 2014

Cum se spune "cantitate" în ebraică



כַּמּוּת
 

Dialectele ebraicei vechi nu aveau un cuvânt pentru cantitate.

Deci, cum l-a format ebraica modernă? A luat cuvântul cât de mult כַּמָּה listen and repeat - și a adăugat sufixul pentru formarea substantivelor abstracte  וּת- listen and repeat astfel formându-se cuvântul כַּמּוּת listen and repeat
 
De exemplu:

מְדֻבָּר בְּכַמּוּת גְּדוֹלָה מְאֹד שֶׁל בּוּלִים.
Se vorbește despre o cantitate foarte mare de timbre.

duminică, 18 mai 2014

Cum se spune "arc și săgeată" în Hebrew



חֵץ וָקֶשֶׁת
 


Deși cel mai cunoscut obicei în legătură cu sărbătoarea  לַ"ג בָּעֹמֶר listen and repeat   este focul de tabără, copiii evrei aveau obiceiul în această zi să se joace în aer liber cu arcul  și săgeata, în amintirea revoltei lui Bar Kochba.

Cuvintele ebraice pentru arc și săgeată sunt חֵץ וַקֶשֶׁת listen and repeat.

חֵץ listen and repeat  este săgeată, iar חִצִּים listen and repeat sunt săgeți;

iar קֶשֶׁת listen and repeat, קְשָׁתוֹת listen and repeat înseamnă arc, arcuri

De exemplu:

הַיְּלָדִים שִׂחֲקוּ בְּחֵץ וָקֶשֶׁת.
Copiii s-au jucat cu arcul și săgeata.

קשת înseamnă și curcubeu. Pe lângă revolta lui Bar Kochba, tradiția evreiasca atribuie jocul cu חץ וקשת absenței curcubeului - un simbol de nenorociri - în timpul vieții lui  Shimon Bar Yochai, a cărui comemorare are loc de ל"ג בעומר.