מִשְׁחַת שִׁנַּיִם
Termenul ebraic pentru pastă de dinți este מִשְׁחַת שִׁנַּיִם (listen and repeat). משחת este forma constructivă a cuvântului pastă sau cremă - מִשְׁחָה (listen and repeat). Folosim משחת (listen and repeat) în fraza משחת שיניים, deoarece vorbim despre pastă de dinți - litera ה (h) se transformă în ת (t) atunci când se află într-o relație de interdependență față de alt substantiv, pastă.
Un exemplu:
נִתַּן לְהַשִּׂיג מִשְׁחַת שִׁנַּיִם בִּטְעַמִים מְגֻוָּנִים.
Se poate achiziționa pastă de dinți într-o varietate de arome.listen
Cuvîntul משחה vine de la rădăcina מ.שׁ.ח, aceea ca a cuvântului מָשִׁיחַ (listen and repeat) - Mesia- adică, literalmente, cel uns.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu