luni, 11 noiembrie 2013

Cum se spune "trist" in ebraica




עָצוּב, עֲצוּבָה


Cuvantul ebraic pentru trist este  עצוב listen and repeat  la masculin  si עצובה listen and repeat la feminin.

De exemple:

כְּשֶׁאֲנִי קוֹרֵא עַל טַיְפוּן הַייאֶן, אֲנִי מַרְגִּישׁ עָצוּב.
Cand citesc despre taifunul Haiyan, ma simt trist.



עצוב vine de la radacina biblica ע.צ.ב (a.ts.b) care inseamna durere, neplacere, suferinta. Este de asemenea folosita pentru construirea cuvantului din ebraica moderna nerv, עָצָב listen and repeat, cu forma de plural: עֲצַבִּים listen and repeat.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu