marți, 27 mai 2014

Cum se spune "în vizor" in ebraica



עַל כַּוֶּנֶת
 


In română, am putea auzi "te urmăresc - te-au luat în vizor."

Ebraica folosește o metafora de ordin militar similară - עַל הַכַּוֶּנֶת pe vizor - invocând vizorul unei puști.

De exemplu:

אִם אוֹפְּרָה תִּמְתַּח בִּקּוֹרֶת עַל מַאט דֵּיימוֹן, בֶּן אַפְלֶק יֵדַע שֶׁהוּא עַל הַכַּוֶּנֶת.
Dacă Oprah îl critică pe Matt Damon, Ben Affleck știe că este luat în vizor.

כוונת listen and repeat - vizor la o pușcă sau un aparat foto - vine de la cuvântul direcție כּוּוּן listen and repeat  .

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu